oraec2483-21

token oraec2483-21-1 oraec2483-21-2 oraec2483-21-3 oraec2483-21-4 oraec2483-21-5 oraec2483-21-6 oraec2483-21-7 oraec2483-21-8 oraec2483-21-9 oraec2483-21-10
written form Wsjr [...] mꜣꜥ-ḫrw ꜥnḫ =f js m tʾ.pl n Gbb
hiero
line count [4] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5]
translation [Totentitel] gerechtfertigt, Seliger leben, lebendig sein er [pron. suff. 3. masc. sg.] [enkl. Part.] mittels, durch [instr.] Brot (allgem. Ausdruck) [Gen.] GN/Geb
lemma Wsjr mꜣꜥ-ḫrw ꜥnḫ =f js m n.j Gbb
AED ID 49461 66750 38530 10050 31130 64360 168810 850787 167010
part of speech epitheton_title substantive verb pronoun particle preposition substantive adjective entity_name
name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc
epitheton title
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status

Translation: Osiris NN, gerechtfertigt, er lebt ja von dem Brot des Geb.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License