token | oraec2483-38-1 | oraec2483-38-2 | oraec2483-38-3 | oraec2483-38-4 | oraec2483-38-5 | oraec2483-38-6 | oraec2483-38-7 | oraec2483-38-8 | oraec2483-38-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sḫm | =f | m | wḏ.tn | =f | jri̯.t | =f | ḥr-tp | tꜣ | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | ← |
translation | mächtig sein, Macht gewinnen über | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | über, wegen, gemäß u.a. [idiomatisch] | befehlen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | machen, tun, fertigen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | auf | Erde, Land | ← |
lemma | sḫm | =f | m | wḏ | =f | jri̯ | =f | ḥr-tp | tꜣ | ← |
AED ID | 851679 | 10050 | 64360 | 51970 | 10050 | 851809 | 10050 | 108280 | 854573 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | verb | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | substantive_masc | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Er verfügt über das, was er befohlen hat, daß er (es) tue auf Erden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License