| token | oraec2485-7-1 | oraec2485-7-2 | oraec2485-7-3 | oraec2485-7-4 | oraec2485-7-5 | oraec2485-7-6 | oraec2485-7-7 | oraec2485-7-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nn | tkn | tw | ḫꜣytj〈.pl〉 | m | ꜣ,t | Šꜣy | =k | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [4] | [4] | [4] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | ← | 
| translation | [Negationswort, systematisch unterschieden von n] | zu Nahe treten (feindlich) | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | Krankheitsdämonen (mit Messern) | [temporal] | Augenblick | Schicksal | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | 
| lemma | nn | tkn | tw | Ḫꜣ.tjw | m | ꜣ.t | šꜣ.w | =k | ← | 
| AED ID | 851961 | 173680 | 851182 | 113640 | 64360 | 5 | 151300 | 10110 | ← | 
| part of speech | particle | verb | pronoun | entity_name | preposition | substantive | substantive | pronoun | ← | 
| name | gods_name | ← | |||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | active | ← | |||||||
| genus | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | plural | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||
| status | st_absolutus | st_constructus | st_pronominalis | ← | 
Translation: Die Messer-/Krankheitsdämon〈en〉 werden dir nicht zu nahe kommen im Augenblik deines Schicksals.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License