oraec2485-6

token oraec2485-6-1 oraec2485-6-2 oraec2485-6-3 oraec2485-6-4 oraec2485-6-5 oraec2485-6-6
written form msḫn,t =⸮〈k〉? rnn,t =k mn wꜣḥ
hiero
line count [4] [4] [4] [4] [4] [4]
translation Mesechenet (Geburtsgöttin) [Suffix Pron. sg.2.m.] Glück; Reichtum [Suffix Pron. sg.2.m.] fortdauern dauern
lemma Msḫn.t =k rnn.t =k mn wꜣḥ
AED ID 75730 10110 95150 10110 69590 43010
part of speech entity_name pronoun substantive pronoun verb verb
name gods_name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular plural plural
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-lit
status st_pronominalis st_pronominalis

Translation: 〈Deine〉 (?) Mesechenet und deine Renenet (oder: dein Reichtum) sind dauerhaft und beständig. oder: Mesechenet und Renenet/Reichtum sind dauerhaft und beständig.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License