| token | oraec249-147-1 | oraec249-147-2 | oraec249-147-3 | oraec249-147-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | bꜣk | n | =f | nṯr.pl | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [54] | [54] | [54] | [54] | ← | 
| translation | arbeiten, dienen, bearbeiten (lassen) | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | Gott | ← | 
| lemma | bꜣk | n | =f | nṯr | ← | 
| AED ID | 53800 | 78870 | 10050 | 90260 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | substantive_masc | ← | |||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||
| status | ← | 
Translation: Die Götter mögen ihm dienen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License