oraec249-58

token oraec249-58-1 oraec249-58-2 oraec249-58-3 oraec249-58-4 oraec249-58-5 oraec249-58-6 oraec249-58-7 oraec249-58-8 oraec249-58-9
written form jnk jr,j jṯi̯ (j)ḫ,t Ḥr,w n Wsjr r dꜣ,t
hiero
line count [22] [22] [22] [22] [22] [22] [22] [22] [22]
translation ich, [pron. abs. 1. sg.] Zugehöriger, Genosse nehmen, in Besitz nehmen Sache GN/Horus zu, für, an [Richtung]; [Dat.] GN/Osiris zu, bis, an, in [lokal] Unterwelt
lemma jnk jr.j jṯi̯ jḫ.t Ḥr.w n Wsjr r dwꜣ.t
AED ID 27940 28510 33560 30750 107500 78870 49460 91900 854583
part of speech pronoun substantive verb substantive entity_name preposition entity_name preposition substantive
name gods_name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_fem substantive_fem
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status

Translation: Ich bin der Befugte ("Zugehörige"), der die Sache des Horus für Osiris zur Unterwelt nimmt!

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License