token | oraec2498-14-1 | oraec2498-14-2 | oraec2498-14-3 | oraec2498-14-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | jḫ | ⸢jri̯⸣ | =[sn] | [...] | ← |
hiero | 𓇋𓐍𓏛 | 𓁹 | ← | ||
line count | [8] | [8] | [8] | ← | |
translation | [opt. Part.] | tun | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ← | |
lemma | jḫ | jri̯ | =sn | ← | |
AED ID | 30730 | 851809 | 10100 | ← | |
part of speech | particle | verb | pronoun | ← | |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | active | ← | |||
genus | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | ← | ||||
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||
adjective | ← | ||||
particle | particle_nonenclitic | ← | |||
adverb | ← | ||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||
status | ← |
Translation: Dann mögen [sie für dich das Gleiche] tun, [...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License