| token | oraec2499-3-1 | oraec2499-3-2 | oraec2499-3-3 | oraec2499-3-4 | oraec2499-3-5 | oraec2499-3-6 | oraec2499-3-7 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | Wsjr-Wnn-nfr,w | mꜣꜥ-ḫrw | Jtm,w | ꜣḫ | sw | r | Rw,tj | ← |
| hiero | ← | |||||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← |
| translation | Osiris-Wenennefer | gerechtfertigt, Seliger | GN/Atum | verklärt | er, [pron. enkl. 3. masc. sg.] | [Komparativ] | die zwei Löwen | ← |
| lemma | Wsjr-Wnn-nfr | mꜣꜥ-ḫrw | Jtm.w | ꜣḫ | sw | r | rw.tj | ← |
| AED ID | 500722 | 66750 | 33040 | 600475 | 129490 | 91900 | 500389 | ← |
| part of speech | entity_name | substantive | entity_name | adjective | pronoun | preposition | epitheton_title | ← |
| name | gods_name | gods_name | ← | |||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | ← | |||||||
| epitheton | epith_god | ← | ||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | ← | |||||||
| status | ← |
Translation: Osiris-Wennefer, gerechtfertigt, Atum, er ist "verklärter" als das Löwenpaar.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License