| token | oraec2499-4-1 | oraec2499-4-2 | oraec2499-4-3 | oraec2499-4-4 | oraec2499-4-5 | oraec2499-4-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | wn | n | =f | sbꜣ.w | n.w | ꜣḫ,t | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← | 
| translation | öffnen | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | Tor | [Gen.] | Horizont | ← | 
| lemma | wn | n | =f | sbꜣ | n.j | ꜣḫ.t | ← | 
| AED ID | 46060 | 78870 | 10050 | 131200 | 850787 | 227 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | adjective | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | substantive_masc | substantive_fem | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Die Tore des Horizontes stehen ihm offen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License