token | oraec2501-5-1 | oraec2501-5-2 | oraec2501-5-3 | oraec2501-5-4 | oraec2501-5-5 | oraec2501-5-6 | oraec2501-5-7 | oraec2501-5-8 | oraec2501-5-9 | oraec2501-5-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | rwj | =k | ẖr,j | jkn,w | ẖr,j | ⸮{nḫn,w}〈nsꜣ,wj〉? | tm{.t} | =k | fꜣi̯ | mstj | ← |
hiero | 𓂋𓅱𓇋𓂻 | 𓎡 | 𓌨𓂋𓏭𓏛 | 𓇋𓎡𓈖𓏌𓅱𓆱 | 𓌨𓂋𓏭𓏛 | 𓈖𓐍𓈖𓏌𓅱𓆱 | 𓏏𓍃𓅓𓏏𓏛 | 𓎡 | 𓆑𓄿𓀋𓂡 | 𓄟𓋴𓍘𓇋𓎅 | ← |
line count | [Rto. 7,10] | [Rto. 7,10] | [Rto. 7,10] | [Rto. 7,10] | [Rto. 7,10] | [Rto. 7,10] | [Rto. 7,10] | [Rto. 7,10] | [Rto. 7,10] | [Rto. 7,10] | ← |
translation | verlassen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | befindlich unter | Breitblatthacke (aus Holz) | befindlich unter | Pflugsterz (?) | nicht sein (aux.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | tragen | [ein Korb] | ← |
lemma | rwi̯ | =k | ẖr.j | jkn.w | ẖr.j | nsꜣ | tm | =k | fꜣi̯ | mstj | ← |
AED ID | 93540 | 10110 | 124220 | 32640 | 124220 | 87930 | 854578 | 10110 | 63460 | 76010 | ← |
part of speech | verb | pronoun | adjective | substantive | adjective | substantive | verb | pronoun | verb | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | infinitive | ← | |||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | |||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Du wirst (die Stellung) eines Breithacken- und (Pflug)sterz-Halters (?) aufgeben, und du wirst keinen Korb tragen (müssen).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License