| token | oraec251-13-1 | oraec251-13-2 | oraec251-13-3 | oraec251-13-4 | oraec251-13-5 | oraec251-13-6 | oraec251-13-7 | oraec251-13-8 | oraec251-13-9 | oraec251-13-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | n,tjw | r | jri̯.t | (j)ḫ,t | n | twt⸢.pl⸣ | [...] | hrw | n | ḥꜣb | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [f⁝1] | [f⁝1] | [f⁝1] | [f⁝1] | [f⁝1] | [f⁝1] | [f⁝2] | [f⁝2] | [f⁝2] | ← | |
| translation | Die welche sind | um zu (final); [Zweck] | opfern (univerbiert) | Opfer | zu (jmd.); für (jmd.); [Dativ: Nutzen]; zu (jmd.) gehörig (poss.) | Statue; Abbild | Tag | gehörig zu | Fest | ← | |
| lemma | n.tjw | r | jri̯ | jḫ.t | n | twt | hrw | n.j | ḥꜣb | ← | |
| AED ID | 89890 | 91900 | 851809 | 30750 | 78870 | 170470 | 99060 | 850787 | 103300 | ← | |
| part of speech | substantive | preposition | verb | substantive | preposition | substantive | substantive | adjective | substantive | ← | |
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | ← | ||||||||||
| genus | masculine | feminine | masculine | masculine | ← | ||||||
| pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | singular | singular | plural | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | t-morpheme | ← | |||||||||
| inflection | infinitive | ← | |||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Die, welche für das Opfern für die Statuen [an] den Festtagen zuständig sind:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License