token | oraec253-8-1 | oraec253-8-2 | oraec253-8-3 | oraec253-8-4 | oraec253-8-5 | oraec253-8-6 | oraec253-8-7 | oraec253-8-8 | oraec253-8-9 | oraec253-8-10 | oraec253-8-11 | oraec253-8-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | nf | rḫ.n | ḥm | =〈j〉 | m | ḥw,t-nṯr | n.t | jtj | =j | Jmn-Rꜥw-Gm-J[tn] | [...] | ← |
hiero | 𓇋𓂋 | 𓈖𓆑 | 𓂋𓐍𓈖 | 𓍛𓏤𓀭 | 𓅓 | 𓊹𓉗𓏏 | 𓈖𓏏 | 𓏏𓆑 | 𓀯 | [⯑] | ← | ||
line count | [7] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | ← | |
translation | was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) | jene [Dem.Pron. pl.c.] | wissen | Majestät | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [idiomatisch mit Verben verbunden] | Tempel | von [Genitiv] | Vater | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Amun-Re von Kawa | ← | |
lemma | jr | nf | rḫ | ḥm | =j | m | ḥw.t-nṯr | n.j | jtj | =j | Jmn-Rꜥw-Gm-Jtn | ← | |
AED ID | 851427 | 851524 | 95620 | 104690 | 10030 | 64360 | 99940 | 850787 | 32820 | 10030 | 863222 | ← | |
part of speech | preposition | pronoun | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | substantive | pronoun | entity_name | ← | |
name | gods_name | ← | |||||||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||
genus | masculine | feminine | ← | ||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||
inflection | relativeform | ← | |||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | |||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: "Was jenes betrifft, das Meine Majestät über den Tempel
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License