| token | oraec2539-4-1 | oraec2539-4-2 | oraec2539-4-3 | oraec2539-4-4 | oraec2539-4-5 | oraec2539-4-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | jšš | =k | m | Šw{tj} | [...] | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [4.5] | [4.5] | [4.5] | [4.5] | ← | ||
| translation | ausspeien | [Suffix Pron. sg.2.m.] | als (etwas sein) | Schu | ← | ||
| lemma | jšš | =k | m | Šw | ← | ||
| AED ID | 854492 | 10110 | 64360 | 152710 | ← | ||
| part of speech | verb | pronoun | preposition | entity_name | ← | ||
| name | gods_name | ← | |||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | ← | |||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | geminated | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_2-gem | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: [Du schienest fort am Pyramidion im Benben-Haus in Heliopolis], du speitest aus als Schu [und Tefnut].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License