| token | oraec2539-5-1 | oraec2539-5-2 | oraec2539-5-3 | oraec2539-5-4 | oraec2539-5-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | Ḏsr-kꜣ-[Rꜥ] | ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) | zꜣ-Rꜥ | [Jmn-ḥtp.w] | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [4.6] | [4.6] | [4.6] | [4.6] | ← | |
| translation | [Thronname Amenophis' I.] | l.h.g. (Abk.) | Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur) | Amenophis | ← | |
| lemma | Ḏsr-kꜣ-Rꜥw | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | zꜣ-Rꜥw | Jmn-ḥtp.w | ← | |
| AED ID | 400791 | 550118 | 126020 | 600285 | ← | |
| part of speech | entity_name | verb | epitheton_title | entity_name | ← | |
| name | kings_name | kings_name | ← | |||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | ← | |||||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | epith_king | ← | ||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: [Du gabst deine beiden Arme um den König] Djeser-ka-[Re] - er lebe, sei heil und gesund - den Sohn des Re [Amenophis].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License