token | oraec2540-1-1 | oraec2540-1-2 | oraec2540-1-3 | oraec2540-1-4 | oraec2540-1-5 | oraec2540-1-6 | oraec2540-1-7 | oraec2540-1-8 | oraec2540-1-9 | oraec2540-1-10 | oraec2540-1-11 | oraec2540-1-12 | oraec2540-1-13 | oraec2540-1-14 | oraec2540-1-15 | oraec2540-1-16 | oraec2540-1-17 | oraec2540-1-18 | oraec2540-1-19 | oraec2540-1-20 | oraec2540-1-21 | oraec2540-1-22 | oraec2540-1-23 | oraec2540-1-24 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḫr | ḥm | nswt-bjtj | nb-tꜣ,du | Wsr-ḫpr,pl-n-Rꜥ-stp.n-Rꜥ | ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) | zꜣ-Rꜥ | nb-ḫꜥ,pl | mj | Tm | Stẖ,y-mri̯.n-Ptḥ | ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) | mri̯.y | Tm | nb-tꜣ,du-Jwnw | Rꜥ-Ḥr-ꜣḫ,tj,du | ḏi̯ | ꜥnḫ | ḏ,t | r-nḥḥ | mj | jt | =f | Rꜥ-Ḥr-ꜣḫ,tj,du | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||
line count | [1/1.1] | [1/1.1] | [1/1.1] | [1/1.1] | [1/1.1] | [1/1.1] | [1/1.1] | [1/1.1] | [2/1.2] | [2/1.2] | [2/1.2] | [2/1.2] | [2/1.2] | [2/1.2] | [3/1.3] | [3/1.3] | [3/1.3] | [3/1.3] | [3/1.3] | [3/1.3] | [4/1.4] | [4/1.4] | [4/1.4] | [4/1.4] | ← |
translation | unter (der Majestät) | Majestät | König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur) | Herr der Beiden Länder (Könige) | [Thronname Sethos' II.] | l.h.g. (Abk.) | Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur) | Herr der Kronen (König) | wie | Atum | Sethos-mer-en-Ptah | l.h.g. (Abk.) | lieben | Atum | Herr der beiden Länder und von Heliopolis | Re-Harachte | geben | Leben | ewig, ewiglich | ewiglich | wie | Vater | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Re-Harachte | ← |
lemma | ḫr | ḥm | nswt-bj.tj | nb-Tꜣ.wj | Wsr-ḫpr.w-Rꜥw-stp-n-Rꜥw | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | zꜣ-Rꜥw | nb-ḫꜥ.w | mj | Jtm.w | Stẖ.y-mr-n-Ptḥ | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | mri̯ | Jtm.w | nb-Tꜣ.wj-Jwn.w | Rꜥw-Ḥr.w-ꜣḫ.tj | rḏi̯ | ꜥnḫ | ḏ.t | mj | jtj | =f | Rꜥw-Ḥr.w-ꜣḫ.tj | ← | |
AED ID | 850795 | 104690 | 88060 | 400038 | 600086 | 550118 | 126020 | 600260 | 850796 | 33040 | 400819 | 550118 | 72470 | 33040 | 851249 | 70002 | 851711 | 38540 | 181401 | 850796 | 32820 | 10050 | 70002 | ← | |
part of speech | preposition | substantive | substantive | epitheton_title | entity_name | verb | epitheton_title | epitheton_title | preposition | entity_name | entity_name | verb | verb | entity_name | epitheton_title | entity_name | verb | substantive | adverb | unknown | preposition | substantive | pronoun | entity_name | ← |
name | kings_name | gods_name | kings_name | gods_name | gods_name | gods_name | ← | ||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||
voice | passive | passive | ← | ||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||||
epitheton | epith_king | epith_king | epith_king | epith_god | ← | ||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||
inflection | participle | participle | ← | ||||||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_irr | ← | ||||||||||||||||||||||
status | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: (Jahr X, Monat Y, Tag Z) unter der Majestät des Königs von Ober- und Unterägypten, des Herrn der Beiden Länder, 𓍹User-cheperu-en-re-erwählt-von-Re𓍺 - er lebe, sei heil und gesund -, des Sohnes des Re, Herrn der Erscheinungen wie Atum, 𓍹Sethos-den-Ptah-liebt𓍺 - er lebe, sei heil und gesund -, geliebt von Atum, Herrn der Beiden Länder und Heliopolis, (und von) Re-Harachte, beschenkt mit Leben ewig und immerdar wie sein Vater Re-Harachte.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License