token | oraec2541-6-1 | oraec2541-6-2 | oraec2541-6-3 | oraec2541-6-4 | oraec2541-6-5 | oraec2541-6-6 | oraec2541-6-7 | oraec2541-6-8 | oraec2541-6-9 | oraec2541-6-10 | oraec2541-6-11 | oraec2541-6-12 | oraec2541-6-13 | oraec2541-6-14 | oraec2541-6-15 | oraec2541-6-16 | oraec2541-6-17 | oraec2541-6-18 | oraec2541-6-19 | oraec2541-6-20 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḫr | tm.n | =j | smj.t | n | pꜣy | =j | nb | jw | =s | m-ꜥ | =k | m | šrj,t | ḫru̯ | =s | n | =j | m | smj | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||
line count | [7] | [7] | [7] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | ← |
translation | und danach | aufhören | [Suffix Pron. sg.1.c.] | klagen | hin zu | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Herr | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron.sg.3.f.] | (jmdm.) unterstellt sein | [Suffix Pron. sg.2.m.] | in (der Art) | Mädchen | sagen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | hin zu | [Suffix Pron. sg.1.c.] | in (der Art) | Klage | ← |
lemma | ḫr | tm | =j | smj | n | pꜣy= | =j | nb | jw | =s | m-ꜥ | =k | m | šrj.t | ḫru̯ | =s | n | =j | m | smj | ← |
AED ID | 119600 | 854578 | 10030 | 134820 | 78870 | 550021 | 10030 | 81650 | 21881 | 10090 | 851449 | 10110 | 64360 | 156680 | 600211 | 10090 | 78870 | 10030 | 64360 | 134830 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | verb | preposition | pronoun | pronoun | substantive | particle | pronoun | preposition | pronoun | preposition | substantive | verb | pronoun | preposition | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | ← | |||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||
morphology | n-morpheme | t-morpheme | ← | ||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||
particle | particle_nonenclitic | ← | |||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Und weiter: Ich klage meinen Herrn nicht an, weil sie ja als (kleines) Mädchen unter deiner Obhut ist - so sagte sie zu mir als eine Klage.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License