oraec2558-4

token oraec2558-4-1 oraec2558-4-2 oraec2558-4-3 oraec2558-4-4 oraec2558-4-5 oraec2558-4-6 oraec2558-4-7 oraec2558-4-8 oraec2558-4-9 oraec2558-4-10 oraec2558-4-11
written form tw=k rḫ pꜣj mšꜥ n,tj tw=j m nꜥi̯ r jri̯ =f
hiero
line count [vs.2] [vs.2] [vs.3] [vs.3] [vs.3] [vs.3] [vs.3] [vs.3] [vs.3] [vs.3] [vs.3]
translation du [Präs.I-Pron. sg.2.m.] wissen dieser [Dem.Pron. sg.m.] Feldzug der welcher (invariabel) ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.] [Bildungselement des Präsens I] reisen um zu (final) machen [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma tw=k rḫ pꜣj mšꜥ n.tj tw=j m nꜥi̯ r jri̯ =f
AED ID 851201 95620 851661 76320 89850 851200 64360 854518 91900 851809 10050
part of speech pronoun verb pronoun substantive pronoun pronoun preposition verb preposition verb pronoun
name
number
voice
genus masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun relative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology
inflection infinitive infinitive infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-inf verb_3-inf
status st_absolutus

Translation: Du weißt von der Expedition, die ich unterwegs bin zu unternehmen.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License