| token | oraec256-82-1 | oraec256-82-2 | oraec256-82-3 | oraec256-82-4 | oraec256-82-5 | oraec256-82-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | qꜥḥ | n | =j | ḥḥ.pl | rmn{,t} | =sn | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [9,15] | [9,15] | [9,15] | [9,15] | [9,15] | [9,15] | ← | 
| translation | (Hand, Arm) beugen | wegen (Grund, Zweck) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Million | Oberarm | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ← | 
| lemma | qꜥḥ | n | =j | ḥḥ | rmn | =sn | ← | 
| AED ID | 159810 | 78870 | 10030 | 109250 | 854523 | 10100 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | ← | ||||||
| status | ← | 
Translation: Millionen beugen meinetwegen ihre Arme.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License