token | oraec257-45-1 | oraec257-45-2 | oraec257-45-3 | oraec257-45-4 | oraec257-45-5 | oraec257-45-6 | oraec257-45-7 | oraec257-45-8 | oraec257-45-9 | oraec257-45-10 | oraec257-45-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sḫm | =k | m | ḏ,t | =k | nḏ | =k | ṯw | m-ꜥ | ḫft(,j) | =k | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [N/A/N 49 = 998] | [N/A/N 49 = 998] | [N/A/N 49 = 998] | [N/A/N 49 = 998] | [N/A/N 49 = 998] | [N/A/N 49 = 998] | [N/A/N 49 = 998] | [N/A/N 49 = 998] | [N/A/N 49 = 998] | [N/A/N 49 = 998] | [N/A/N 49 = 998] | ← |
translation | Macht haben (über) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [idiomatisch mit Verben verbunden] | Körper, Leib | [Suffix Pron. sg.2.m.] | schützen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | vor (jmdm. retten) | Feind | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | sḫm | =k | m | ḏ.t | =k | nḏ | =k | ṯw | m-ꜥ | ḫft.j | =k | ← |
AED ID | 851679 | 10110 | 64360 | 181350 | 10110 | 854522 | 10110 | 174900 | 851449 | 116800 | 10110 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | verb | pronoun | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | active | ← | |||||||||
genus | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_2-lit | ← | |||||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: Du wirst über deinen Körper verfügen und dich vor deinem Feind retten.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License