| token | oraec258-42-1 | oraec258-42-2 | oraec258-42-3 | oraec258-42-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | [___] | =⸢j⸣ | ⸢n⸣ | ḥn,wt | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [1,12] | [1,12] | [1,12] | [1,12] | ← | 
| translation | [Verb] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | für (jmd.) | Herrin | ← | 
| lemma | _ | =j | n | ḥn.wt | ← | 
| AED ID | 850836 | 10030 | 78870 | 106350 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | active | ← | |||
| genus | feminine | ← | |||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | ← | |||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Ich [---] für die Fürstin.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License