| token | oraec26-174-1 | oraec26-174-2 | oraec26-174-3 | oraec26-174-4 | oraec26-174-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | [mn] | ⸢msi̯.n⸣ | [mn(,t)] | [...] | ← | 
| hiero | [⯑] | 𓀗𓈖 | ← | |||
| line count | [rt. 24,3+x+3] | [rt. 24,3+x+3] | [rt. 24,3+x+3] | ← | ||
| translation | N.N. | gebären | N.N. (fem.) | ← | ||
| lemma | mn | msi̯ | mn.t | ← | ||
| AED ID | 69610 | 74950 | 69750 | ← | ||
| part of speech | substantive | verb | substantive | ← | ||
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | masculine | masculine | feminine | ← | ||
| pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | relativeform | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: [… … …] [NN,] ⸢den⸣ [die NN] ⸢geboren hat⸣ [… … …].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License