| token | oraec260-66-1 | oraec260-66-2 | oraec260-66-3 | oraec260-66-4 | oraec260-66-5 | oraec260-66-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏi̯ | =k | sw | ẖr | =k | ḏ,t | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | ← | 
| translation | geben; legen, setzen | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | er, [pron. enkl. 3. masc. sg.] | unter, mit etw. versehen | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | ewig, ewiglich | ← | 
| lemma | rḏi̯ | =k | sw | ẖr | =k | ḏ.t | ← | 
| AED ID | 851711 | 10110 | 129490 | 850794 | 10110 | 181401 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | pronoun | preposition | pronoun | adverb | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_irr | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Du hast ihn dir für immer unterworfen ("unter dich gegeben").
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License