oraec261-11

token oraec261-11-1 oraec261-11-2 oraec261-11-3 oraec261-11-4 oraec261-11-5 oraec261-11-6 oraec261-11-7 oraec261-11-8 oraec261-11-9 oraec261-11-10 oraec261-11-11 oraec261-11-12 oraec261-11-13 oraec261-11-14 oraec261-11-15 oraec261-11-16 oraec261-11-17 oraec261-11-18 oraec261-11-19 oraec261-11-20 oraec261-11-21
written form jw =k hꜣb n =j r-ḏd j:šzp pꜣ 80 ẖꜣr n jt m tꜣ ꜥqꜣ,y n wḥꜥ Jtj-nfr j.n =k hꜣb
hiero
line count [12] [12] [12] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13]
translation [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] [Suffix Pron. sg.2.m.] aussenden hin zu [Suffix Pron. sg.1.c.] [Einleitung der direkten Rede] ergreifen der [Artikel sg.m.] [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] [ein Maß für Korn (Sack)] [Genitiv (invariabel)] Korn (allg.) von die [Artikel sg.f.] [ein Transportschiff] gehörig zu (Gebrauch außerhalb des Genitivs, possessiv) Fischer und Vogelfänger Iti-nefer sagen [Suffix Pron. sg.2.m.] aussenden
lemma jw =k hꜣb n =j r-ḏd šzp pꜣ 1...n ẖꜣr n.j jt m tꜣ ꜥqꜣ.y n.j wḥꜥ Jtj-nfr j =k hꜣb
AED ID 21881 10110 97580 78870 10030 859134 157160 851446 850814 122580 850787 32830 64360 851622 41410 850787 48790 853507 500024 10110 97580
part of speech particle pronoun verb preposition pronoun particle verb pronoun numeral substantive adjective substantive preposition pronoun substantive adjective substantive entity_name verb pronoun verb
name person_name
number cardinal
voice active
genus masculine masculine feminine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton
morphology prefixed n-morpheme
inflection infinitive imperative suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Du schriebst mir: Nimm die 80 Sack Getreide in das Transportschiff des Fischers Iti-nefer - so sagtes Du brieflich.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License