token | oraec262-35-1 | oraec262-35-2 | oraec262-35-3 | oraec262-35-4 | oraec262-35-5 | oraec262-35-6 | oraec262-35-7 | oraec262-35-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ⸢ḥꜣ,t-zp⸣ | ⸢2⸣ | ⸢ꜣbd⸣ | ⸢2⸣ | ⸢šmw⸣ | ⸢sw⸣ | ⸢3⸣ | [...] | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [b-1] | [b-1] | [b-1] | [b-1] | [b-1] | [b-1] | [b-1] | ← | |
translation | Regierungsjahr | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | Monat | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | Schemu-Jahreszeit; Sommerzeit | Monatstag | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | ← | |
lemma | rnp.t-zp | 1...n | ꜣbd | 1...n | šm.w | sw | 1...n | ← | |
AED ID | 850581 | 850814 | 93 | 850814 | 154850 | 854542 | 850814 | ← | |
part of speech | substantive | numeral | substantive | numeral | substantive | substantive | numeral | ← | |
name | ← | ||||||||
number | cardinal | cardinal | cardinal | ← | |||||
voice | ← | ||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | |||||
pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: 2. Regierungsjahr, 2. Monat der Sommerzeit, Tag 3 ... :
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License