token | oraec2635-4-1 | oraec2635-4-2 | oraec2635-4-3 | oraec2635-4-4 | oraec2635-4-5 | oraec2635-4-6 | oraec2635-4-7 | oraec2635-4-8 | oraec2635-4-9 | oraec2635-4-10 | oraec2635-4-11 | oraec2635-4-12 | oraec2635-4-13 | oraec2635-4-14 | oraec2635-4-15 | oraec2635-4-16 | oraec2635-4-17 | oraec2635-4-18 | oraec2635-4-19 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wnn | =j | m | ḫdi̯ | jw | nʾ,t | m-dp-mꜣꜥ | =j | jw | pr-Jmn | r | ⸢wꜣ,t⸣ | =j | ⸢nb.t⸣ | ⸢jw⸣ | tꜣ | mꜣwj(,t) | r-ḥꜣ,t | =j | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← |
translation | [aux.] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [mit Infinitiv] | stromab fahren; nordwärts reisen | [Umstandskonverter] | Theben | zu jmds. Seite; neben (jmdn.) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Umstandskonverter] | Haus des Amun (Tempel) | an (lok.) | Seite | [Suffix Pron. sg.1.c.] | jeder | [Umstandskonverter] | die [Artikel sg.f.] | Neuland | vor (lokal) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ← |
lemma | wnn | =j | m | ḫdi̯ | jw | Nʾ.t | m-tp-mꜣꜥ | =j | jw | Pr-Jmn | r | wꜣ.t | =j | nb | jw | tꜣ | mꜣw.t | r-ḥꜣ.t | =j | ← |
AED ID | 46050 | 10030 | 64360 | 122000 | 21881 | 80900 | 65960 | 10030 | 21881 | 600156 | 91900 | 42490 | 10030 | 81660 | 21881 | 851622 | 66830 | 500053 | 10030 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | verb | particle | entity_name | preposition | pronoun | particle | entity_name | preposition | substantive | pronoun | adjective | particle | pronoun | substantive | preposition | pronoun | ← |
name | place_name | artifact_name | ← | |||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||
genus | feminine | feminine | ← | |||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||
inflection | infinitive | ← | ||||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-gem | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: (und) sobald (?) ich nordwärts fahre, ist die Stadt (d.h. Theben) neben mir und der Amuntempel stets um mich (wörtl.: auf jeder meiner Seiten?), (auch wenn?) Neuland vor mir (liegt).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License