| token | oraec2652-1-1 | oraec2652-1-2 | oraec2652-1-3 | ← |
|---|---|---|---|---|
| written form | jmꜣḫw-⸢ḫr⸣-nb≡f | bḫn | ḏd | ← |
| hiero | ← | |||
| line count | [1] | [1] | [1] | ← |
| translation | Versorgter bei seinem Herrn | PN/m | sagen | ← |
| lemma | jmꜣḫ.w-ḫr-nb=f | Bḫn | ḏd | ← |
| AED ID | 850522 | 712130 | 185810 | ← |
| part of speech | epitheton_title | entity_name | verb | ← |
| name | person_name | ← | ||
| number | ← | |||
| voice | active | ← | ||
| genus | masculine | ← | ||
| pronoun | ← | |||
| numerus | singular | ← | ||
| epitheton | title | ← | ||
| morphology | ← | |||
| inflection | participle | ← | ||
| adjective | ← | |||
| particle | ← | |||
| adverb | ← | |||
| verbal class | verb_2-lit | ← | ||
| status | ← |
Translation: Der Versorgte bei seinem Herrn Bechen ist es, der sagt:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License