| token | oraec2657-2-1 | oraec2657-2-2 | oraec2657-2-3 | oraec2657-2-4 | oraec2657-2-5 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jnk | zꜣ | =k | mrr | ṯw | ← |
| hiero | ← | |||||
| line count | [Nt/C/E 12 = 830] | [Nt/C/E 12 = 830] | [Nt/C/E 12 = 830] | [Nt/C/E 12 = 830] | [Nt/C/E 12 = 830] | ← |
| translation | ich [Selbst. Pron. sg.1.c] | Sohn | [Suffix Pron. sg.2.m.] | lieben | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | ← |
| lemma | jnk | zꜣ | =k | mri̯ | ṯw | ← |
| AED ID | 27940 | 125510 | 10110 | 72470 | 174900 | ← |
| part of speech | pronoun | substantive | pronoun | verb | pronoun | ← |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||
| numerus | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | prefixed | ← | ||||
| inflection | participle | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
| status | st_pronominalis | ← |
Translation: Ich bin dein Sohn, der dich liebt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License