token | oraec2657-4-1 | oraec2657-4-2 | oraec2657-4-3 | oraec2657-4-4 | oraec2657-4-5 | oraec2657-4-6 | oraec2657-4-7 | oraec2657-4-8 | oraec2657-4-9 | oraec2657-4-10 | oraec2657-4-11 | oraec2657-4-12 | oraec2657-4-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | m | =k | w(j) | {b}〈j〉s | jy.kj | jni̯.n | =(j) | n | =k | jṯi̯.t.n | =f | jm | =k | ← |
hiero | ← | |||||||||||||
line count | [Nt/C/E 13 = 831] | [Nt/C/E 13 = 831] | [Nt/C/E 13 = 831] | [Nt/C/E 13 = 831] | [Nt/C/E 13 = 831] | [Nt/C/E 13 = 831] | [Nt/C/E 13 = 831] | [Nt/C/E 13 = 831] | [Nt/C/E 13 = 831] | [Nt/C/E 13 = 831] | [Nt/C/E 13 = 831] | [Nt/C/E 13 = 831] | [Nt/C/E 13 = 831] | ← |
translation | siehe!; [Partikel] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | mich [Enkl. Pron. sg.1.c] | [Partikel (enklitisch)] | kommen | holen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | zu (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | nehmen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [lokal] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | m | =k | wj | js | jwi̯ | jni̯ | =j | n | =k | jṯi̯ | =f | m | =k | ← |
AED ID | 64440 | 10110 | 44000 | 31130 | 21930 | 26870 | 10030 | 78870 | 10110 | 33560 | 10050 | 64360 | 10110 | ← |
part of speech | particle | pronoun | pronoun | particle | verb | verb | pronoun | preposition | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||
genus | commonGender | feminine | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||
morphology | n-morpheme | ← | ||||||||||||
inflection | pseudoParticiple | suffixConjugation | relativeform | ← | ||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||
particle | particle_nonenclitic | ← | ||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||||
status | ← |
Translation: Denn siehe, ich bin gekommen, nachdem ich dir geholt habe, was er (= Seth) von dir genommen hat.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License