oraec267-5

token oraec267-5-1 oraec267-5-2 oraec267-5-3 oraec267-5-4 oraec267-5-5 oraec267-5-6 oraec267-5-7 oraec267-5-8 oraec267-5-9
written form nn ꜥbw 〈m〉 md,t jm(,j).w.pl-ḥꜣ,t.pl gmi̯ js jm(,j).w.pl-ḫt.pl [...]
hiero 𓂜𓈖 𓂝𓃀𓅱𓄏𓀁 𓌃𓂧𓏏𓀁 𓏶𓅓𓅱𓏥𓄂𓏏𓏤𓀻𓏥 𓅠𓅓 𓇋𓋴 𓏶𓅓𓅱𓏥𓆱𓐍𓏏𓂻𓀀𓏥
line count [Rto 3] [Rto 3] [Rto 3] [Rto 3] [Rto 3] [Rto 4] [Rto 4] [Rto 4]
translation [Negationswort, systematisch unterschieden von n] sich rühmen mittels Wort die Vorfahren finden [Partikel (enklitisch)] Nachkomme
lemma nn ꜥbꜥ m mdw.t jm.jw-ḥꜣ.t gmi̯ js jm.j-ḫt
AED ID 851961 36630 64360 78030 500051 167210 31130 25750
part of speech particle verb preposition substantive substantive verb particle substantive
name
number
voice active
genus
pronoun
numerus singular singular plural
epitheton
morphology
inflection infinitive suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-inf
status st_constructus st_absolutus st_absolutus

Translation: Man prahlt (einfach) nicht (wörtl.: nicht gibt es das Prahlen) 〈mit〉 den Worten der Vorfahren, nur weil (?) die Nachfolger (es/sie) (als gut) empfinden.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License