token | oraec267-5-1 | oraec267-5-2 | oraec267-5-3 | oraec267-5-4 | oraec267-5-5 | oraec267-5-6 | oraec267-5-7 | oraec267-5-8 | oraec267-5-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nn | ꜥbw | 〈m〉 | md,t | jm(,j).w.pl-ḥꜣ,t.pl | gmi̯ | js | jm(,j).w.pl-ḫt.pl | [...] | ← |
hiero | 𓂜𓈖 | 𓂝𓃀𓅱𓄏𓀁 | 𓌃𓂧𓏏𓀁 | 𓏶𓅓𓅱𓏥𓄂𓏏𓏤𓀻𓏥 | 𓅠𓅓 | 𓇋𓋴 | 𓏶𓅓𓅱𓏥𓆱𓐍𓏏𓂻𓀀𓏥 | ← | ||
line count | [Rto 3] | [Rto 3] | [Rto 3] | [Rto 3] | [Rto 3] | [Rto 4] | [Rto 4] | [Rto 4] | ← | |
translation | [Negationswort, systematisch unterschieden von n] | sich rühmen | mittels | Wort | die Vorfahren | finden | [Partikel (enklitisch)] | Nachkomme | ← | |
lemma | nn | ꜥbꜥ | m | mdw.t | jm.jw-ḥꜣ.t | gmi̯ | js | jm.j-ḫt | ← | |
AED ID | 851961 | 36630 | 64360 | 78030 | 500051 | 167210 | 31130 | 25750 | ← | |
part of speech | particle | verb | preposition | substantive | substantive | verb | particle | substantive | ← | |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | active | ← | ||||||||
genus | ← | |||||||||
pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | plural | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | infinitive | suffixConjugation | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | |||||||
status | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Man prahlt (einfach) nicht (wörtl.: nicht gibt es das Prahlen) 〈mit〉 den Worten der Vorfahren, nur weil (?) die Nachfolger (es/sie) (als gut) empfinden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License