oraec267-78

token oraec267-78-1 oraec267-78-2 oraec267-78-3 oraec267-78-4 oraec267-78-5 oraec267-78-6 oraec267-78-7 oraec267-78-8 oraec267-78-9 oraec267-78-10 โ†
written form แธd =j n =k jb =j wลกb =k n =j โ†
hiero ๐“†“๐“‚ง ๐“€€ ๐“ˆ– ๐“Žก ๐“„ฃ๐“ค ๐“€€ ๐“…ฑ๐“ˆ™๐“ƒ€๐“ด๐“€ ๐“Žก ๐“ˆ– ๐“€€ โ†
line count [Vso 5] [Vso 5] [Vso 5] [Vso 5] [Vso 6] [Vso 6] [Vso 6] [Vso 6] [Vso 6] [Vso 6] โ†
translation sagen [Suffix Pron. sg.1.c.] zu (jmd.) [Suffix Pron. sg.2.m.] Herz [Suffix Pron. sg.1.c.] antworten [Suffix Pron. sg.2.m.] zu (jmd.) [Suffix Pron. sg.1.c.] โ†
lemma แธd =j n =k jb =j wลกb =k n =j โ†
AED ID 185810 10030 78870 10110 23290 10030 50340 10110 78870 10030 โ†
part of speech verb pronoun preposition pronoun substantive pronoun verb pronoun preposition pronoun โ†
name โ†
number โ†
voice active active โ†
genus โ†
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun โ†
numerus singular โ†
epitheton โ†
morphology โ†
inflection suffixConjugation suffixConjugation โ†
adjective โ†
particle โ†
adverb โ†
verbal class verb_2-lit verb_3-lit โ†
status st_pronominalis โ†

Translation: Wenn ich zu dir spreche, mein Herz, dann damit du mir antwortest.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License