oraec2697-1

token oraec2697-1-1 oraec2697-1-2 oraec2697-1-3 oraec2697-1-4 oraec2697-1-5 oraec2697-1-6 oraec2697-1-7 oraec2697-1-8 oraec2697-1-9 oraec2697-1-10 oraec2697-1-11 oraec2697-1-12 oraec2697-1-13 oraec2697-1-14 oraec2697-1-15 oraec2697-1-16 oraec2697-1-17 oraec2697-1-18 oraec2697-1-19 oraec2697-1-20
written form jmꜣḫ,y pw rmṯ nb ḏd.t =f ḥ(n)q,t n šps(,w)-nswt Gr≡f njsw m Jṯj jri̯.n Ṯꜣ,t-db rn =f nfr Jṯj
hiero
line count [1] [1] [2] [2] [2] [2] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3]
translation Würdiger [im Nominalsatz] Mensch jeder sagen er Brot (allg.) Bier hin zu Vornehmer des Königs Geref Gerufener als (Art und Weise) Itji machen Tjat-deb Kosename sein Itji
lemma jmꜣḫ.w pw rmṯ nb ḏd =f ḥnq.t n šps.w-nswt Gr=f njs.w m Jṯj jri̯ Ṯꜣ.t-db rn-nfr =f Jṯj
AED ID 25090 851517 94530 81660 185810 10050 168810 110300 78870 400432 850765 80240 64360 710722 851809 850764 94780 10050 710722
part of speech substantive pronoun substantive adjective verb pronoun substantive substantive preposition epitheton_title entity_name substantive preposition entity_name verb entity_name substantive pronoun entity_name
name person_name person_name person_name person_name
number
voice
genus masculine masculine masculine masculine feminine masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton title
morphology
inflection relativeform
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis

Translation: Ein Würdiger ist jeder Mensch, der sagen wird: 'Brot und Bier für den Vornehmen des Königs Geref, Gerufener als Jtji, der von Tjat-deb Gemachte, sein Rufname ist Jtji.'

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License