oraec27-104

token oraec27-104-1 oraec27-104-2 oraec27-104-3 oraec27-104-4 oraec27-104-5 oraec27-104-6 oraec27-104-7 oraec27-104-8 oraec27-104-9 oraec27-104-10 oraec27-104-11 oraec27-104-12 oraec27-104-13 oraec27-104-14 oraec27-104-15 oraec27-104-16 oraec27-104-17 oraec27-104-18 oraec27-104-19 oraec27-104-20 oraec27-104-21 oraec27-104-22 oraec27-104-23
written form jr jwi̯ =k m jꜣb,t(j)t sḫr ṱ≡k Nṯr.pl-jꜣb,t(j)t Nṯr.pl-n,w-Pr-bꜣ Ḏḥw,tj nṯr-ꜥꜣ nb-Bꜥḥw Jnp Bꜣs,t Spd,w-Ḥr,w-ꜥꜣ Spd-Ḥr-mꜣꜥ-ḫrw nb-Šdn,w jri̯ =sn n,t-ꜥ =sn jm =k
hiero 𓇋𓂋 𓂻𓅱 𓎡 𓅓 𓋁𓃀𓏏𓏏𓏤𓏥 𓋴𓐍𓂋𓀒 𓅱𓏏𓎡 𓊹𓊹𓊹𓅆𓏥𓋁𓃀𓏏𓏏𓏤𓏥 𓊹𓊹𓊹𓅆𓏥𓏌𓏤𓉐𓏤𓅡𓏤𓅆 𓏏𓅝𓏭𓅆 𓏤𓊹𓅆𓉻𓂝𓏛 𓎟𓏏𓃀𓂝𓎛𓅱𓅤𓈗𓊖 𓇋𓈖𓊪𓅆 𓎰𓏏𓆇𓅆 𓇮𓏤𓅆𓅃𓅆𓉻𓂝𓏛 𓋴𓊪𓂧𓇮𓏛𓄑𓂋𓅆𓆄𓊤𓀗 𓎟𓏏𓄞𓂧𓈖𓏌𓅱𓊖 𓁹𓂋𓏭 𓋴𓈖𓏥 𓈖𓏏𓂝𓏤𓏛𓏥 𓋴𓈖𓏥 𓇋𓅓 𓎡
line count [31,8] [31,8] [31,8] [31,9] [31,9] [31,9] [31,9] [31,9] [31,9] [31,9] [31,9] [31,9] [31,9] [31,9] [31,9] [31,10] [31,10] [31,10] [31,10] [31,10] [31,10] [31,10] [31,10]
translation wenn (temporal) kommen [Suffix Pron. sg.2.m.] [Herkunft] Osten niederwerfen dich Die Götter des Ostens Die Götter von Per-Ba Thot der große Gott (Gott) der Herr von Bah (Hermopolis parva) Anubis Bastet Sopdu-Horus, der Große Sopdu-Horus, der Triumphierende Herr von Schedenu [idiomat. (mit speziellem Objekt)] [Suffix Pron. pl.3.c.] Bestimmung [Suffix Pron. pl.3.c.] [idiomatisch mit Verben verbunden] [Suffix Pron. sg.2.m.]
lemma jr jwi̯ =k m jꜣb.t sḫr tw=k Nṯr.w-jꜣb.tjt Nṯr.w-n.w-Pr-bꜣ Ḏḥw.tj nṯr-ꜥꜣ nb-Bꜥḥ.t Jnp.w Bꜣs.tjt Spd.w-Ḥr.w-ꜥꜣ Spd.w-Ḥr.w-mꜣꜥ-ḫrw nb-Šdn.w jri̯ =sn n.t-ꜥ =sn m =k
AED ID 851427 21930 10110 64360 20550 142780 851193 852827 852949 185290 90360 852950 27360 53640 852964 852965 852972 851809 10100 89770 10100 64360 10110
part of speech preposition verb pronoun preposition substantive verb pronoun entity_name entity_name entity_name epitheton_title epitheton_title entity_name entity_name entity_name entity_name epitheton_title verb pronoun substantive pronoun preposition pronoun
name gods_name gods_name gods_name gods_name gods_name gods_name gods_name
number
voice active active active
genus feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton epith_god epith_god epith_god
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_caus_2-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_pronominalis

Translation: "Wenn du von Osten her kommst, werfen dich die Götter des Ostens nieder, die Götter von Per-Ba, Thot der große Gott Herr von Bahu (Hermupolis parva), Anubis, Bastet, Sopdu-Horus der Große, Sopdu-Horus der Thriumphierende Herr von Schedenu (Pharbaitos), sie erfüllen ihre Bestimmung an dir!"

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License