oraec272-11

token oraec272-11-1 oraec272-11-2 oraec272-11-3 oraec272-11-4 oraec272-11-5 oraec272-11-6 oraec272-11-7 oraec272-11-8 oraec272-11-9
written form snḏ =f n Pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) r jy.t m-[ḫ]nt.wtjw [...]
hiero
line count [4] [4] [5] [5] [5] [5] [5] [5]
translation fürchten [Suffix Pron. sg.3.m.] wegen (Grund, Zweck) Pharao ("großes Haus") (möge er) leben, heil und gesund sein um zu (final) kommen südwärts
lemma snḏ =f n pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-wḏꜣ-snb r jwi̯ m-ḫnt.yt
AED ID 138730 10050 78870 60430 550118 91900 21930 850635
part of speech verb pronoun preposition substantive verb preposition verb adverb
name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology t-morpheme
inflection suffixConjugation infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_irr
status st_absolutus

Translation: [§16] Er fürchtet sich vor Pharao LHG und kommt nicht nach Sü[d]en." [§17]

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License