token | oraec273-28-1 | oraec273-28-2 | oraec273-28-3 | oraec273-28-4 | oraec273-28-5 | oraec273-28-6 | oraec273-28-7 | oraec273-28-8 | oraec273-28-9 | oraec273-28-10 | oraec273-28-11 | oraec273-28-12 | oraec273-28-13 | oraec273-28-14 | oraec273-28-15 | oraec273-28-16 | oraec273-28-17 | oraec273-28-18 | oraec273-28-19 | oraec273-28-20 | oraec273-28-21 | oraec273-28-22 | oraec273-28-23 | oraec273-28-24 | oraec273-28-25 | oraec273-28-26 | oraec273-28-27 | oraec273-28-28 | oraec273-28-29 | oraec273-28-30 | oraec273-28-31 | oraec273-28-32 | oraec273-28-33 | oraec273-28-34 | oraec273-28-35 | oraec273-28-36 | oraec273-28-37 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏd-mdw | ḥr | ⸮jrw? | Mw,t | ẖr(,j){.pl} | ḥr | 3 | wꜥ,w | m | ḥr | n | Pḫꜣ,t | ẖr(,j) | šw,t.j | ky | m | ḥr | n | Pꜥy,t | ẖr(,j) | ḥḏ,t | dšr,t | ky | m | ḥr | n | Nrjw | ẖr(,j) | šw,t.j | ẖr(,j) | mṯꜣ | ẖr(,j) | ḏnḥ,w.du | m | ꜥgꜣ,t | n | mꜣj | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | ← |
translation | Worte sprechen | auf, über, vor, hinter [lok.] | Geschöpf, Gestalt | GN/Mut | befindlich unter, unterer | Gesicht | [Zahl/Q] | Einer (von mehreren) | etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen | Gesicht | [Gen.] | [Beiname der Isis] | befindlich unter, unterer | Feder, Federschmuck | Anderer | etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen | Gesicht | [Gen.] | Menschheit, Volk | befindlich unter, unterer | [weiße, oberägyptische Krone] | rote Krone | Anderer | etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen | Gesicht | [Gen.] | Geier | befindlich unter, unterer | Feder, Federschmuck | befindlich unter, unterer | Phallus | befindlich unter, unterer | Flügel | zusammen mit [enger als Hna] | Kralle (Löwe, Vögel) | [Gen.] | Löwe | ← |
lemma | ḏd-mdw | ḥr | jr.w | Mw.t | ẖr.j | ḥr | 1...n | wꜥ | m | ḥr | n.j | pḫꜣ.t | ẖr.j | šw.t | ky | m | ḥr | n.j | pꜥ.t | ẖr.j | ḥḏ.t | dšr.t | ky | m | ḥr | n.j | nr.t | ẖr.j | šw.t | ẖr.j | mṯꜣ | ẖr.j | ḏnḥ | m | ꜥgꜣ.t | n.j | mꜣj | ← |
AED ID | 186050 | 107520 | 29610 | 69030 | 124220 | 107510 | 850814 | 600041 | 64360 | 107510 | 850787 | 61810 | 124220 | 152830 | 400645 | 64360 | 107510 | 850787 | 59610 | 124220 | 112440 | 180830 | 400645 | 64360 | 107510 | 850787 | 85040 | 124220 | 152830 | 124220 | 77840 | 124220 | 184370 | 64360 | 41690 | 850787 | 66370 | ← |
part of speech | verb | preposition | substantive | entity_name | adjective | substantive | numeral | adjective | preposition | substantive | adjective | epitheton_title | adjective | substantive | substantive | preposition | substantive | adjective | substantive | adjective | substantive | substantive | substantive | preposition | substantive | adjective | substantive | adjective | substantive | adjective | substantive | adjective | substantive | preposition | substantive | adjective | substantive | ← |
name | gods_name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | cardinal | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | substantive_fem | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | ← | ||||||||||||||||||||
epitheton | epith_god | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
status | ← |
Translation: Über eine Gestalt(?)* der Mut mit drei Gesichtern zu sprechen, das eine als Gesicht der Pechat mit der Doppelfeder, ein anderes als Gesicht der Urbevölkerung/Pat mit der Weißen und der Roten Krone, ein anderes als Gesicht eines Geiers mit der Doppelfeder und mit einem Phallus, mit Flügeln und der Pranke eines Löwen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License