token | oraec273-36-1 | oraec273-36-2 | oraec273-36-3 | oraec273-36-4 | oraec273-36-5 | oraec273-36-6 | oraec273-36-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sjw | =f | mw | ḥr | ḥbb,t | n.t | j(t)r,w | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | ← |
translation | trinken | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | Wasser | auf, über, vor, hinter [lok.] | [Wasser] | [Gen.] | Fluß | ← |
lemma | zwr | =f | mw | ḥr | ḥbb.t | n.j | jtr.w | ← |
AED ID | 130360 | 10050 | 69000 | 107520 | 103630 | 850787 | 33370 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | adjective | substantive | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | ← | ||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Er trinkt Wasser aus ("über") dem fließenden(?) Wasser des Flusses.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License