| token | oraec277-61-1 | oraec277-61-2 | oraec277-61-3 | oraec277-61-4 | oraec277-61-5 | oraec277-61-6 | oraec277-61-7 | oraec277-61-8 | oraec277-61-9 | oraec277-61-10 | oraec277-61-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | fnḏ | p,t | pri̯ | m | wt | jm,j | sḫ,t-jꜣr,w | prr! | ḥꜥi̯.y | jm | =f | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||
| line count | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | [31] | [31] | [31] | [31] | [31] | [31] | ← | 
| translation | Nase | Himmel | herauskommen, herausgehen | in, zu, an, aus [lokal] | Einbalsamierer, Mumifizierer | befindlich in | Binsengefilde | entkommen | jubeln | in, zu, an, aus [lokal] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ← | 
| lemma | fnḏ | p.t | pri̯ | m | wt | jm.j | sḫ.t-jꜣr.w | pri̯ | ḥꜥi̯ | m | =f | ← | 
| AED ID | 63920 | 58710 | 60920 | 64360 | 51060 | 25130 | 141560 | 60920 | 102060 | 64360 | 10050 | ← | 
| part of speech | substantive | substantive | verb | preposition | substantive | adjective | substantive | verb | verb | preposition | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | ← | |||||||||||
| genus | ← | |||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | substantive_fem | ← | |||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | ← | |||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||
| status | ← | 
Translation: "Nase des Himmels, die dem Mumifizierer entkommen ist, der im Binsengefilde ist, vor dem jubelnd entkommen wird".
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License