oraec277-83

token oraec277-83-1 oraec277-83-2 oraec277-83-3 oraec277-83-4 oraec277-83-5 oraec277-83-6
written form wšꜥ.ḫr =f m nn jt btj
hiero
line count [40] [40] [40] [40] [40] [40]
translation kauen, zerbeißen; verzehren er [pron. suff. 3. masc. sg.] über, wegen, gemäß u.a. [idiomatisch] Dieses, [pron. dem.] Gerste (Hordeum spec.) Emmer, zweizeiliger Weizen (Triticum dicoccum)
lemma wšꜥ =f m nn jt bd.t
AED ID 50270 10050 64360 851523 32830 58430
part of speech verb pronoun preposition pronoun substantive substantive
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus substantive_masc substantive_fem
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status

Translation: Dann ißt er von dieser Gerste und Emmer.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License