token | oraec2772-6-1 | oraec2772-6-2 | oraec2772-6-3 | oraec2772-6-4 | oraec2772-6-5 | oraec2772-6-6 | oraec2772-6-7 | oraec2772-6-8 | oraec2772-6-9 | oraec2772-6-10 | oraec2772-6-11 | oraec2772-6-12 | oraec2772-6-13 | oraec2772-6-14 | oraec2772-6-15 | oraec2772-6-16 | oraec2772-6-17 | oraec2772-6-18 | oraec2772-6-19 | oraec2772-6-20 | oraec2772-6-21 | oraec2772-6-22 | oraec2772-6-23 | oraec2772-6-24 | oraec2772-6-25 | oraec2772-6-26 | oraec2772-6-27 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | mšꜥ | jm(,j).w-ḫt | ḥm | =f | ḥr | ꜣwi̯.t | (j)ḫ,t | n | kꜣ | =j | m | ꜥq,w | =f | ḥnꜥ | tp | ḥzmn.pl | =f | mj | jri̯.t | n | wpw,tj-nswt | jy | ḥr | srwḏ | tꜣš.pl | ḥm | =f | ← |
hiero | �𓏥 | 𓏶𓅱�𓏏𓏤 | 𓍛𓏤 | 𓆑 | 𓁷𓏤 | 𓄫𓏏 | 𓐍𓏏𓏛 | 𓈖 | 𓂓 | � | 𓅓 | 𓅧𓈎𓏒𓏥 | 𓆑 | 𓎛𓂝𓈖 | 𓁶𓏤 | 𓍖𓏥 | 𓆑 | 𓏇 | 𓁹𓂋𓏏 | 𓈖 | 𓇓𓏏𓈖𓄋𓊪𓏏𓏭 | 𓇍 | 𓁷𓏤 | 𓋴𓌗 | 𓏏𓄿𓈙𓏥 | 𓍛𓏤 | 𓆑 | ← |
line count | [A.9] | [A.9] | [A.9] | [A.9] | [A.9] | [A.9] | [A.9] | [A.9] | [A.9] | [A.9] | [A.9] | [A.9] | [A.9] | [A.10] | [A.10] | [A.10] | [A.10] | [A.10] | [A.10] | [A.10] | [A.10] | [A.10] | [A.10] | [A.10] | [A.10] | [A.11] | [A.11] | ← |
translation | Truppe | befindlich hinter | Majestät | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [mit Infinitiv] | (etwas) darreichen | Opfer | für (jmd.) | Ka | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Präposition] | Brot | [Suffix Pron. sg.3.m.] | und (Koordination von Substantiv/-formen) | Bestes (von) | [eine Mahlzeit] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | wie | machen | für (jmd.) | Bote des Königs | kommen | [mit Infinitiv] | fest machen; stärken | Grenze | Majestät | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | mšꜥ | jm.j-ḫt | ḥm | =f | ḥr | ꜣwi̯ | jḫ.t | n | kꜣ | =j | m | ꜥq.w | =f | ḥnꜥ | tp | ḥzmn.w | =f | mj | jri̯ | n | wpw.tj-nswt | jwi̯ | ḥr | srwḏ | tꜣš | ḥm | =f | ← |
AED ID | 76300 | 25760 | 104690 | 10050 | 107520 | 49 | 30750 | 78870 | 162870 | 10030 | 64360 | 41470 | 10050 | 850800 | 854577 | 110110 | 10050 | 850796 | 851809 | 78870 | 400442 | 21930 | 107520 | 139340 | 169650 | 104690 | 10050 | ← |
part of speech | substantive | adjective | substantive | pronoun | preposition | verb | substantive | preposition | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | preposition | substantive | substantive | pronoun | preposition | verb | preposition | substantive | verb | preposition | verb | substantive | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||||
voice | passive | active | ← | |||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | feminine | feminine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||
numerus | singular | plural | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | singular | ← | ||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||||
morphology | t-morpheme | ← | ||||||||||||||||||||||||||
inflection | infinitive | participle | participle | infinitive | ← | |||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_irr | verb_caus_3-lit | ← | |||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | st_constructus | st_pronominalis | st_absolutus | st_constructus | st_pronominalis | ← |
Translation: and the soldiers who belong to His Majesty brought offerings to my ka, from his $aq$-loaves and the best of his $hezmen$-loaves, like one does for the emissar of the king, who came to secure the boundaries of His Majesty.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License