| token | oraec278-15-1 | oraec278-15-2 | oraec278-15-3 | oraec278-15-4 | oraec278-15-5 | oraec278-15-6 | oraec278-15-7 | oraec278-15-8 | oraec278-15-9 | oraec278-15-10 | oraec278-15-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | mntwf | j:jri̯{.t} | šdi̯ | =j | m-dj | =w | wnw,t | wnw,t | r-tnw | pri̯.y | =j | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||
| line count | [13.2] | [13.2] | [13.2] | [13.2] | [13.2] | [13.2] | [13.2] | [13.2] | [13.2] | [13.2] | [13.2] | ← | 
| translation | er [Selbst.Pron. sg.3.m.] | [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)] | retten | [Suffix Pron. sg.1.c.] | (fort) von | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Stunde | Stunde | sooft (Konjunktion) | herausgehen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ← | 
| lemma | jntf | jri̯ | šdi̯ | =j | m-dj | =w | wnw.t | wnw.t | r-ṯnw | pri̯ | =j | ← | 
| AED ID | 90020 | 851809 | 854561 | 10030 | 600056 | 42370 | 46420 | 46420 | 852266 | 60920 | 10030 | ← | 
| part of speech | pronoun | verb | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | substantive | preposition | verb | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | active | active | ← | |||||||||
| genus | masculine | feminine | feminine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | geminated | ← | ||||||||||
| inflection | participle | infinitive | suffixConjugation;special | ← | ||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Er ist es, der mich Stunde um Stunde vor ihnen rettet, sooft ich hinausgehe.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License