| token | oraec278-29-1 | oraec278-29-2 | oraec278-29-3 | oraec278-29-4 | oraec278-29-5 | oraec278-29-6 | oraec278-29-7 | oraec278-29-8 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | bw | rḫ | =j | ḫꜣꜥ | =f | n | ꜥ | =f | ← |
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [13.7] | [13.7] | [13.7] | [13.7] | [13.7] | [13.7] | [13.7] | [13.7] | ← |
| translation | [Negationspartikel] | (etwas tun) können (mit Infinitiv) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | verlassen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | hin zu | Zustand | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
| lemma | bw | rḫ | =j | ḫꜣꜥ | =f | n | ꜥ | =f | ← |
| AED ID | 55130 | 95620 | 10030 | 113560 | 10050 | 78870 | 34360 | 10050 | ← |
| part of speech | particle | verb | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← |
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | infinitive | ← | |||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | ← | ||||||
| status | st_pronominalis | ← |
Translation: Ich kann ihn nicht seinem Zustand überlassen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License