token | oraec2786-4-1 | oraec2786-4-2 | oraec2786-4-3 | oraec2786-4-4 | oraec2786-4-5 | oraec2786-4-6 | oraec2786-4-7 | oraec2786-4-8 | oraec2786-4-9 | oraec2786-4-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | n | rḏi̯ | n | =f | jp(w),t(j) | nḥm | m-ꜥ | =f | ḫy | =f | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [T/A/E 21 = 312] | [T/A/E 21 = 312] | [T/A/E 21 = 312] | [T/A/E 21 = 312] | [T/A/E 21 = 312] | [T/A/E 21 = 312] | [T/A/E 21 = 312] | [T/A/E 21 = 312] | [T/A/E 21 = 312] | [T/A/E 21 = 312] | ← |
translation | [Negationswort] | geben | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Bote | fortnehmen | von (von jmdm. empfangen, wegnehmen) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Kind | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | n | rḏi̯ | n | =f | wpw.tj | nḥm | m-ꜥ | =f | ḫy | =f | ← |
AED ID | 850806 | 851711 | 78870 | 10050 | 45760 | 86430 | 851449 | 10050 | 114450 | 10050 | ← |
part of speech | particle | verb | preposition | pronoun | substantive | verb | preposition | pronoun | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | passive | passive | ← | ||||||||
genus | masculine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-lit | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Ihm wird kein Bote gegeben werden, sein Kind ist ihm genomen worden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License