token | oraec2787-2-1 | oraec2787-2-2 | oraec2787-2-3 | oraec2787-2-4 | oraec2787-2-5 | oraec2787-2-6 | oraec2787-2-7 | oraec2787-2-8 | oraec2787-2-9 | oraec2787-2-10 | oraec2787-2-11 | oraec2787-2-12 | oraec2787-2-13 | oraec2787-2-14 | oraec2787-2-15 | oraec2787-2-16 | oraec2787-2-17 | oraec2787-2-18 | oraec2787-2-19 | oraec2787-2-20 | oraec2787-2-21 | oraec2787-2-22 | oraec2787-2-23 | oraec2787-2-24 | oraec2787-2-25 | oraec2787-2-26 | oraec2787-2-27 | oraec2787-2-28 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j:nḏ | ḥr | =k | rs.tw | ꜥnḫ.tw | Ḫpr,j | ḥr,j-jb | wjꜣ | =f | jṯi̯ | (n)ḥḥ | m | wbn | =f | ḏ,t | m | ḥtp | =f | nfr | wbn | ṯḥn{,t} | psḏ | psḏ,t | =f | ḥr | dr | ḫft,j.w | =f | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
line count | [24,10] | [24,10] | [24,10] | [24,10] | [24,10] | [24,10] | [24,10] | [24,10] | [24,10] | [24,10] | [24,11] | [24,11] | [24,11] | [24,11] | [24,11] | [24,11] | [24,11] | [24,11] | [24,11] | [24,11] | [24,11] | [24,11] | [24,11] | [24,11] | [24,11] | [24,11] | [24,11] | [24,11] | ← |
translation | begrüßen; huldigen | hin zu | [Suffix Pron. sg.2.m.] | aufwachen | leben | Chepri (Sonnegott am Morgen) | in der Mitte befindlich | Schiff | [Suffix Pron. sg.3.m.] | nehmen | Ewigkeit | im; am; [temporal] | aufgehen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Ewigkeit | im; am; [temporal] | untergehen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | schön | aufgehen | glänzend; leuchtend | Licht | Götterneunheit | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [mit Infinitiv] | vertreiben | Feind | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | nḏ | ḥr | =k | rs | ꜥnḫ | Ḫpr.j | ḥr.j-jb | wjꜣ | =f | jṯi̯ | nḥḥ | m | wbn | =f | ḏ.t | m | ḥtp | =f | nfr | wbn | ṯḥn | psḏ | Psḏ.t | =f | ḥr | dr | ḫft.j | =f | ← |
AED ID | 854522 | 107520 | 10110 | 95940 | 38530 | 116350 | 108540 | 44020 | 10050 | 33560 | 86570 | 64360 | 854500 | 10050 | 181400 | 64360 | 111230 | 10050 | 550034 | 854500 | 400374 | 62430 | 62500 | 10050 | 107520 | 180130 | 116800 | 10050 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | verb | verb | entity_name | adjective | substantive | pronoun | verb | substantive | preposition | verb | pronoun | substantive | preposition | verb | pronoun | adjective | verb | adjective | substantive | entity_name | pronoun | preposition | verb | substantive | pronoun | ← |
name | gods_name | gods_name | ← | ||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
genus | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_2-lit | ← | ||||||||||||||||||||
status | ← |
Translation: Sei gegrüßt, wach und lebendig, Chepri inmitten seiner Barke, der bei seinem Aufgang die Ewigkeit und bei seinem Untergang die Unendlichkeit erfaßt, von schönem Aufgang und glänzendem Schein, während seine Neunheit seine Feinde verjagt!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License