| token | oraec279-27-1 | oraec279-27-2 | oraec279-27-3 | oraec279-27-4 | oraec279-27-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | rn | ṯni̯ | pw | p(w)-nn | ḥnk,t | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [Nt/F/E inf 23 = 745] | [Nt/F/E inf 23 = 745] | [Nt/F/E inf 23 = 745] | [Nt/F/E inf 23 = 745] | [Nt/F/E inf 23 = 745] | ← | 
| translation | Name | ausgezeichnet sein | [Kopula (dreigliedriger NS)] | dieser hier | Opfergabe | ← | 
| lemma | rn | ṯni̯ | pw | pw-nn | ḥnk.t | ← | 
| AED ID | 94700 | 175750 | 851517 | 500061 | 107190 | ← | 
| part of speech | substantive | verb | pronoun | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | masculine | masculine | feminine | ← | ||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | participle | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Dies hier ist der ausgezeichnete Name: Opfergabe. (?)
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License