token | oraec279-28-1 | oraec279-28-2 | oraec279-28-3 | oraec279-28-4 | oraec279-28-5 | oraec279-28-6 | oraec279-28-7 | oraec279-28-8 | oraec279-28-9 | oraec279-28-10 | oraec279-28-11 | oraec279-28-12 | oraec279-28-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wꜣgi̯ | ṯw | m | tʾ | =k | pn | mr | wꜣgj.t | sw | Ḥr,w | m | jr,t | =f | ← |
hiero | ← | |||||||||||||
line count | [Nt/F/E inf 23 = 745] | [Nt/F/E inf 23 = 745] | [Nt/F/E inf 23 = 745] | [Nt/F/E inf 23 = 745] | [Nt/F/E inf 23 = 745] | [Nt/F/E inf 23 = 745] | [Nt/F/E inf 23 = 745] | [Nt/F/E inf 23 = 745] | [Nt/F/E inf 23 = 745] | [Nt/F/E inf 23 = 745] | [Nt/F/E inf 23 = 745] | [Nt/F/E inf 23 = 745] | [Nt/F/E inf 23 = 745] | ← |
translation | versorgen | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | mittels; durch (etwas); [instrumental] | Brot (allg.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | so wie | versorgen | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | Horus | mittels; durch (etwas); [instrumental] | Auge | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | wꜣgi̯ | ṯw | m | tʾ | =k | pn | mj | wꜣgi̯ | sw | Ḥr.w | m | jr.t | =f | ← |
AED ID | 43490 | 174900 | 64360 | 168810 | 10110 | 59920 | 850796 | 43490 | 129490 | 107500 | 64360 | 28250 | 10050 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | pronoun | preposition | verb | pronoun | entity_name | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | gods_name | ← | ||||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||
genus | ← | |||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||
morphology | t-morpheme | ← | ||||||||||||
inflection | imperative | infinitive | ← | |||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_4-inf | verb_4-inf | ← | |||||||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: Versorg dich mit diesem deinem Brot, wie sich Horus mit seinem Auge versorgt/versorgt hat.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License