token | oraec279-4-1 | oraec279-4-2 | oraec279-4-3 | oraec279-4-4 | oraec279-4-5 | oraec279-4-6 | oraec279-4-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | hꜣ | N(j),t | pw | wr | qdd | ꜥꜣ | sḏr{r} | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [Nt/F/E inf 15 = 737] | [Nt/F/E inf 15 = 737] | [Nt/F/E inf 15 = 737] | [Nt/F/E inf 15 = 737] | [Nt/F/E inf 15 = 737] | [Nt/F/E inf 15 = 737] | [Nt/F/E inf 15 = 737] | ← |
translation | [Interjektion] | Neith | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | groß sein | Schlaf | groß sein | das Schlafen | ← |
lemma | hꜣ | Nj.t | pw | wrr | qdd | ꜥꜣi̯ | sḏr | ← |
AED ID | 97240 | 702960 | 851517 | 47270 | 162650 | 34750 | 852797 | ← |
part of speech | interjection | entity_name | pronoun | verb | substantive | verb | substantive | ← |
name | person_name | ← | ||||||
number | ← | |||||||
voice | active | active | ← | |||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||
pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | participle | participle | ← | |||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_2-gem | verb_3-inf | ← | |||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: O Neith, mit festem Schlaf und tiefem Schlummer!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License