token | oraec2799-10-1 | oraec2799-10-2 | oraec2799-10-3 | oraec2799-10-4 | oraec2799-10-5 | oraec2799-10-6 | oraec2799-10-7 | oraec2799-10-8 | oraec2799-10-9 | oraec2799-10-10 | oraec2799-10-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | rḏi̯ | n | =k | wnm.n | =k | ṯnw | j:j.n | =st | nṯr.pl | r | =f | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← |
translation | veranlassen (daß) | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | essen | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | wo?, woher?, wohin? | sagen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Gott | betreffs, bezüglich, gemäß | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ← |
lemma | rḏi̯ | n | =k | wnm | =k | ṯnj | j | =st | nṯr | r | =f | ← |
AED ID | 851711 | 78870 | 10110 | 46710 | 10110 | 175740 | 500024 | 851657 | 90260 | 91900 | 10050 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | verb | pronoun | pronoun | verb | pronoun | substantive | preposition | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | ← | |||||||||||
genus | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | interrogative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | substantive_masc | ← | ||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | ← | |||||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-lit | ← | |||||||||
status | ← |
Translation: Wo ist dir zu essen gewährt?" sagen sie, die Götter meinesbezüglich.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License