| token | oraec28-141-1 | oraec28-141-2 | oraec28-141-3 | oraec28-141-4 | oraec28-141-5 | oraec28-141-6 | oraec28-141-7 | oraec28-141-8 | oraec28-141-9 | oraec28-141-10 | oraec28-141-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | jri̯ | =k | ṯꜣi̯.⸮ṱ? | =f | jw | =f | ꜥḥꜥ | n | tꜣ | [...] | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||
| line count | [4.13] | [4.13] | [4.13] | [4.13] | [4.13] | [4.13] | [4.13] | [4.13] | [4.13] | ← | ||
| translation | [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | nehmen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | stehen | [lokal] | die [Artikel sg.f.] | ← | ||
| lemma | jri̯ | =k | ṯꜣi̯ | =f | jw | =f | ꜥḥꜥ | m | tꜣ | ← | ||
| AED ID | 851809 | 10110 | 174260 | 10050 | 21881 | 10050 | 851887 | 64360 | 851622 | ← | ||
| part of speech | verb | pronoun | verb | pronoun | particle | pronoun | verb | preposition | pronoun | ← | ||
| name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | ← | |||||||||||
| genus | masculine | ← | ||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | ← | ||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | t-morpheme | ← | ||||||||||
| inflection | infinitive | pseudoParticiple | ← | |||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||||||
| status | ← | 
Translation: [Mach nicht (?) ... ..., damit] du ihn [nicht] ergreifst, während er in der/dem [...] steht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License