token | oraec28-147-1 | oraec28-147-2 | oraec28-147-3 | oraec28-147-4 | oraec28-147-5 | oraec28-147-6 | oraec28-147-7 | oraec28-147-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | n | ⸮šꜥd? | ḥꜣ,tj | zwn,w | pꜣ | ⸮ḥ[(ꜣ),tj]? | [...] | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [4.15] | [4.15] | [4.15] | [4.15] | [4.15] | [4.15] | ← | ||
translation | wegen (Grund, Zweck) | abtrennen | Herz | Arzt | der [Artikel sg.m.] | Herz | ← | ||
lemma | n | šꜥd | ḥꜣ.tj | zwn.w | pꜣ | ḥꜣ.tj | ← | ||
AED ID | 78870 | 152600 | 100400 | 855957 | 851446 | 100400 | ← | ||
part of speech | preposition | verb | substantive | substantive | pronoun | substantive | ← | ||
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | masculine | ← | |||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: ... ...] wegen Kleinmut (?). Ein Arzt des H[erzens (?) ... ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License