token | oraec28-255-1 | oraec28-255-2 | oraec28-255-3 | oraec28-255-4 | oraec28-255-5 | oraec28-255-6 | oraec28-255-7 | oraec28-255-8 | oraec28-255-9 | oraec28-255-10 | oraec28-255-11 | oraec28-255-12 | oraec28-255-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | r | ḏbꜣw | n | =f | ḥr | [...] | mr{wt}〈i̯〉 | =f | r | nꜣ[y] | =[f] | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||||||||
line count | [Fragm. 29.1] | [Fragm. 29.1] | [Fragm. 29.1] | [Fragm. 29.1] | [Fragm. 29.1] | [Fragm. 29.2] | [Fragm. 29.2] | [Fragm. 29.2] | [Fragm. 29.2] | [Fragm. 29.2] | ← | |||
translation | um zu (final) | vergelten | zu (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | wegen | lieben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | mehr als | [Poss.artikel pl.c.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | |||
lemma | r | ḏbꜣ | n | =f | ḥr | mri̯ | =f | r | nꜣy= | =f | ← | |||
AED ID | 91900 | 854590 | 78870 | 10050 | 107520 | 72470 | 10050 | 91900 | 550008 | 10050 | ← | |||
part of speech | preposition | verb | preposition | pronoun | preposition | verb | pronoun | preposition | pronoun | pronoun | ← | |||
name | ← | |||||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||
genus | ← | |||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | ← | |||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||
inflection | infinitive | infinitive | ← | |||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | |||||||||||
status | ← |
Translation: ...] um (es) ihm zu vergelten wegen [... ...] ihn mehr lieben als seine [...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License