token | oraec28-31-1 | oraec28-31-2 | oraec28-31-3 | oraec28-31-4 | oraec28-31-5 | oraec28-31-6 | oraec28-31-7 | oraec28-31-8 | oraec28-31-9 | oraec28-31-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sw | ḥꜣp.w | [...] | ḏr | rk,w | ⸢p(ꜣy)⸣ | =⸢s⸣ | [...] | ḥr-ꜣ,tj | =s | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [2.4] | [2.4] | [2.4] | [2.4] | [2.4] | [2.4] | [2.4] | [2.4] | ← | ||
translation | er [Präs.I-Pron. sg.3.m.] | verbergen | seit (temporal) | Zeit | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron.sg.3.f.] | auf | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← | ||
lemma | sw | ḥꜣp | ḏr | rk | pꜣy= | =s | ḥr-jꜣ.t | =s | ← | ||
AED ID | 851203 | 101300 | 850803 | 96390 | 550021 | 10090 | 856664 | 10090 | ← | ||
part of speech | pronoun | verb | preposition | substantive | pronoun | pronoun | preposition | pronoun | ← | ||
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | masculine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | pseudoParticiple | ← | |||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||||
status | st_constructus | ← |
Translation: Er ist verborgen [vor ... ...] seit der Zeit seines (des Brunnens?) [...] auf ihm (dem Brunnen?; wörtl.: auf seinem Rücken).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License